Blog 144/365:【學新知】跟口譯員的學習長篇聽力記憶技巧

🤔為什麼要寫這篇小記?
今天在Facebook上看到這篇「口譯員工作的小秘密...」,在逐步口譯部分,影片特別提到了口譯員作筆記的方法。
這件事情讓我立刻聯想到,過去不論在考多益、GEPT、JLPT 或是任何外語考試時,聽力永遠都是罩門,當聽力段落超過3分鐘,基本上大家都是眼神死的狀態。
我心想口譯員做筆記的方法,或許可以在聽長篇演講、外語聽力、平日會議時發揮功能,於是上網Google了一下方法的詳細內容。
這篇由前外交部英文口譯 Sylvia 寫的介紹文章相當前顯易懂 - 《逐步口譯﹣筆記符號大公開!》。文章中的符號比較偏向商業新聞的用語,我想大部分的人(包含我自己)應該是用不太到這些文字,那從中可以學習到四點核心精神:
  • 筆記是幫助我們快速喚醒短期記憶,聽別人說話時記筆記是好的
  • 筆記並非逐字紀錄,而是紀錄概念、結構、邏輯
  • 書寫方式採取垂直式,以橫線區分段落
  • 從直觀的符號開始使用,也可以先學習基礎符號,再自行衍伸
我想從日常工作的會議紀錄開始做起,就是最簡單的練習方式吧!